<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
>

<channel>
	<title>neweurasia.net &#187; Top Story</title>
	<atom:link href="http://www.neweurasia.net/ru/category/top-story/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.neweurasia.net/ru</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<pubDate>Sun, 06 May 2012 22:40:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/1.0.4" mode="advanced" entry="normal" -->
	<itunes:summary>Just another WordPress weblog</itunes:summary>
	<itunes:author>neweurasia.net</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/plugins/powerpress/itunes_default.jpg" />
	<itunes:subtitle>Just another WordPress weblog</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>neweurasia.net</title>
		<url>http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/plugins/powerpress/rss_default.jpg</url>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/category/top-story/</link>
	</image>
		<item>
		<title>Oткрытии гранта и возможности участия в тренинговой программе для фотографов-документалистов</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/otkryitii-granta-i-vozmozhnosti-uchastiya-v-treningovoy-programme-dlya-fotografov-dokumentalistov/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/otkryitii-granta-i-vozmozhnosti-uchastiya-v-treningovoy-programme-dlya-fotografov-dokumentalistov/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 22:37:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Schwartz</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Интернет и медиа]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15985</guid>
		<description><![CDATA[«Проект в области документальной фотографии» и «Программа по искусству и культуре»  объявляют об открытии гранта и возможности участия в тренинговой программе для фотографов-документалистов из Центральной Азии, Южного Кавказа, Афганистана, Монголии и Пакистана. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>«Проект в области документальной фотографии» (http://www.soros.org/initiatives/photography) и «Программа по искусству и культуре» (http://www.soros.org/initiatives/arts) объявляют об открытии гранта и возможности участия в тренинговой программе для фотографов-документалистов из Центральной Азии, Южного Кавказа, Афганистана, Монголии и Пакистана. </p>
<p><span id="more-15985"></span></p>
<p>Грант предоставляется:</p>
<p>для визуального документирования проблем, значимых в указанном регионе, а также</p>
<p>для предоставления тренинга и оказания поддержки фотографам из указанного региона.</p>
<p>Приблизительно десять стипендий наличной суммой в размере 3500 долларов США каждая будут предоставлены фотографам для создания фотоэссе на актуальную тему о правах человека или социальной жизни региона. Грантополучатели примут участие в двух семинарах для профессиональных фотографов по визуальному повествованию средствами фотографии и мультимедиа. Эти семинары проводятся фотографами c международным признанием и профессионалами в данной индустрии, которые затем будут оказывать непрерывную наставническую поддержку в течение всего шестимесячного грантового периода.</p>
<p>«Фонды открытого общества» оплатят дорожные и гостиничные расходы и предоставят суточные на питание и непредвиденные расходы во время семинаров.</p>
<p>Крайний срок для подачи заявок: 10 мая 2012 года.</p>
<p>Для более подробной информации о гранте, пожалуйста, пройдите по ссылке: </p>
<p>- http://docphoto.soros.org/exhibit/prodgrant2012<br />
- http://www.soros.org/initiatives/photography/focus_areas/production-individual/guidelines</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/otkryitii-granta-i-vozmozhnosti-uchastiya-v-treningovoy-programme-dlya-fotografov-dokumentalistov/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Сила духа</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/sila-duha/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/sila-duha/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2012 05:23:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samira</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[История и культура]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15924</guid>
		<description><![CDATA[Надо много пережить, чтобы стать человеком. 
Антуан дэ Сент-Экзюпери
8 декабря в Русском Драматическом Театре театр движения &#8220;ЛИК&#8221; представил искушенному столичному зрителю танцевальную постановку&#8221;Присутствие&#8221;. Спектакль был представлен двумя частями, каждая из которых состояла из зарисовок разных ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: right;"><strong><em><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15927" title="31" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/31-150x150.jpg" alt="31" width="150" height="150" />Надо много пережить, чтобы стать человеком. </em></strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong><em>Антуан дэ Сент-Экзюпери</em></strong></p>
<p>8 декабря в <strong>Русском Драматическом Театре театр движения &#8220;ЛИК&#8221;</strong> представил искушенному столичному зрителю <strong>танцевальную постановку&#8221;Присутствие&#8221;</strong>. Спектакль был представлен двумя частями, каждая из которых состояла из зарисовок разных персонажей и их судеб. Специфику спектакля, как <a href="http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/%c2%abprisutstvie%c2%bb-lika-%c2%abotrazhenie%c2%bb-deystvitelnosti/">уже писал</a> наш автор составляет то, что почти все актеры театра - люди с ограниченными возможностями. Однако эти ни в коем случае не отразилось на качестве постановки. После спектакля мы поговорили с одной из актрис театра Плотниковой Александрой. Эта удивительная девушка, с широкой улыбкой, светящимися глазами, студентка ташкентского филиала МГУ им. Ломоносова факультета психологии. И очень сложно предположить, что у нее прогрессирующая мышечная дистрофия формы Эрба-Ротта.<span id="more-15924"></span></p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15929" title="11" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/11-570x382.jpg" alt="11" width="570" height="382" /></p>
<p>Александра рассказала нам о миссии театра:</p>
<blockquote><p>&#8220;Мы пришли сюда чтобы что-то изменить в мире, людях и в себе. Я, например, очень многое приобрела благодаря своему заболеванию. На первом курсе лицея было сильное осложнение, я на пол года просто выпала из жизни, мне было плохо. Настолько плохо, что я просто спать не могла - засыпая, я задыхалась из-за того, что не могла сделать вздох - мышцы настолько ослабли. Но сейчас я понимаю, что это должно было произойти для того, чтобы я поднялась на новую ступеньку, многое переосмыслила, по-другому стала относиться ко многим вещам. Ничего не случается просто так, из всего можно извлечь пользу или урок&#8221;.</p></blockquote>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15928" title="21" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/21-570x389.jpg" alt="21" width="570" height="389" /></p>
<p>Необыкновенной, грустной и непременно сильной историей может поделиться каждый из актеров театра. На сцене, в жизни - это не убогие инвалиды, а мастера своего дела, мудрые люди, которые знают жизнь чуть больше чем мы все и умеют ценить каждый её момент - этому они хотят научить и своего зрителя.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15927" title="31" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/31-570x358.jpg" alt="31" width="570" height="358" /></p>
<p>Важнее всего для актеров диалог со зрителем:</p>
<blockquote><p>&#8220;Я не раз слышала, как после наших спектаклей, меняется восприятие мира в целом. В жизни очень много мусора; нашими постановками мы дарим надежду на то, что не все так ужасно. Очень мало в наших серых буднях чистоты, тепла и света, напротив - много пошлости и лжи. Наши спектакли направлены вверх. Когда люди видят на сцене ИНВАЛИДОВ, которые ломая все стереотипы живут и РАДУЮТСЯ жизни, да еще делятся своей радостью и любовью со всеми, самое черствое сердце оттает и зальется слезами. Когда люди смотрят наши спектакли, возникает мысль: &#8220;Если ОНИ так могут, чего же я то с руками-ногами сижу и ною, жалуюсь на свою жизнь, у меня же все есть!&#8221; Поэтому когда люди плачут на наших спектаклях это вполне нормально. Это называется катарсис, если не ошибаюсь, достижение чистоты ума и души, очищение посредством искусства&#8221;.</p></blockquote>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15926" title="4" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/4-570x372.jpg" alt="4" width="570" height="372" /></p>
<p>Постановки этого театра всегда откровение - это сотворчество людей, их высказывания, послания миру. Все, что происходит на сцене - результат личных переживаний, мыслей, фантазий каждого из актеров. Это еще одна черта, придающая театру уникальности - на сцене ставятся не великие произведения, а сцены из реальных человеческих жизней.<br />
Действительно, постановка поражает своей красотой, искренностью вдвойне от того, что это не просто игра.</p>
<p>Эти актеры не одевают масок,они открывают двери в мир  настоящего счастья и радости тем, кто страдает самой страшной болезнью - инвалидностью души. &#8220;Ничто не обходится в жизни так дорого, как болезнь и - глупость&#8221;, сказал Зигмунд Фрейд. Но на спектаклях театра движения &#8220;ЛИК&#8221; мы видим - все можно одолеть, все можно победить.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15930" title="51" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/51-570x360.jpg" alt="51" width="570" height="360" /></p>
<p>Узнать больше о деятельности театра можно на их <a href="http://visage-theatre.ilim.uz">официальном сайте</a>.</p>
<p>Фото автора.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/sila-duha/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Что вы меня учите?</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/business-and-economics/chto-vyi-menya-uchite/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/business-and-economics/chto-vyi-menya-uchite/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 05:16:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samira</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<category><![CDATA[Экономика и бизнес]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15918</guid>
		<description><![CDATA[Ситуация на дорогах Узбекистана сложная, если не сказать плачевная, о чем мы писали ранее. Мы решили смотреть в корень проблемы: если водители оказались на дороге, значит, они получили права. Если они получили права - значит, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15919" title="3" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/3-150x150.jpg" alt="3" width="150" height="150" />Ситуация на дорогах Узбекистана сложная, если не сказать плачевная, о чем мы писали <a href="http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/kto-ezdit-po-dorogam-tashkenta/">ранее</a>. Мы решили смотреть в корень проблемы: если водители оказались на дороге, значит, они получили права. Если они получили права - значит, они прошли обучение в автошколе. <strong>Так как же проходит обучение в автошколе?</strong></p>
<p>С 1 января 2011 года подготовка и переподготовка водителей автомототранспортных средств и средств городского электрического транспорта осуществляются государственными образовательными учреждениями. Прошел ровно год с выпуска <a href="http://www.prava.uz/zakon/postanovlenie_325.html">Постановления</a> Кабинета Министров, и пока трудно сказать, что движение по улицам гордов значительно пробразилось. Пугают водителей штрафы, да и то не всех. А вот обучение, кажется, плодов приносит мало.</p>
<p>В виде серии статей мы постараемся наиболее полно обрисовать учебные будни одной из групп категории &#8220;B&#8221; Центральной Автошколы.<span id="more-15918"></span>Итак, первое ознакомительное занятие прошло как обычно: преподаватель рассказал о том, как будут выстраиваться занятия, их продолжительность, требования в ученикам и обязанности автошколы.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-15920" title="1" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/1.jpg" alt="1" width="500" height="375" /></p>
<p>Следующее занятие началось с лекции, которые должны продолжать в течении трех месяцев. Отдельно преподаватель предложил выбрать старосту для решения административных вопросов. После лекции староста осталась и преподаватель рассказал реальное положение дел, то, что не было оговорено на ознакомительном занятии. А именно: поверх уплаченных каждым учеником 500 000 сумов (почти 200 долларов по неофициальному курсу), нужно сдать еще 15000 на уборку и регистрацию группы в ГАИ (что, конечно, должно быть бесплатно). Сразу предварив вопросы и недоразумения, преподаватель посоветовал старосте никого не напрягать: <em>&#8220;Если не хотят сдавать - пусть не сдают. Права они не получат&#8221;</em>.</p>
<p>Были также установлены очень удобные тарифы для прогульщиков: 5000 сум за одно пропущенное занятие. Оптом - дешевле: ходить через раз можно было за 50000 в месяц, а совершенно не появляться на занятиях в течении месяца можно было за 100000 (около 37 долларов по неофициальному курсу). Причечательно: тариф 5000 за одно пропущенное занятие действует по всем автошколам Ташкента. Далее положенные 3 часа занятий преподаватель самовольно сократил до полутора часов. Все лекции были отчитаны за месяц.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-15921" title="2" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/2.jpg" alt="2" width="640" height="480" /></p>
<p>Подготовка водителей автотранспортных средств на <a href="http://www.prava.uz/article/programma.html">категорию «В»</a> расчитана на 3 месяца аудиторных занятий по три часа. Отдельными оказались два занятия по медицине, которые сократились до одного. Правда, и тут пришлось доплатить 2000 - не много, но с чего нужно оплачивать еще раз то, что оплачено? На этом же занятии, после наспех прочитанной лекции, состаялось итоговое тестирование. Сложностей ни у кого не возникло: если ответ ученику не известен, он может открыто спросить у преподавателя.</p>
<p>Следующим пунктом наживы оказался компьютерный класс. Все ученики автошколы должны хотя бы один раз позаниматься в компьютерном классе: потренироваться решать тесты, которые будут на экзамене в ГАИ. За это тоже пришлось заплатить с каждого по 2000 - опять же, за что?</p>
<p>Второй месяц оказался не информативным - группа почти не ходила, а если ходила, то бесцельно сидела, лекции не читались, преподавателя часто вобоще не было в аудитории. Зато если он был там, то рассказывал об ужасах экзамена в ГАИ. &#8220;Набивает цену&#8221;, - единогласно решили курсанты.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-15919" title="3" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2012/01/3.jpg" alt="3" width="504" height="334" /></p>
<p><strong>Отдельно хочется сказать о самом качестве преподавания. </strong>Группа, чьи занятия мы наблюдали, с русским языком обучения. Однако преподаватель по-русски говорил плохо, словарный запас небольшой, а его речь обильно усыпана словами-паразитами &#8220;это самое&#8221;, &#8220;как его там&#8221;, &#8220;ну вы поняли&#8221;. Самое интересное, что эти словечки часто заменяли половину недоговоренного предложения.</p>
<p>Занятия по устройству автомобился сократились до одного занятия в два часа вместо положенных 60 часов. Курсантам наскоро рассказали о фукнционировании сцепления, коробке передач, свечах зажигания, обильно сдабривая информацию фразой &#8220;вам все равно это не понадобится&#8221;. Что уж говорить: банальных знаний по методике преподавания и психологии общения преподаватель также не имел.</p>
<p>На третьем месяце обучения курсантов обязали доплатить 30 000 в связи с повышением минимальной заработной планы, хотя в договоре было оговорено, что повышения не должны коснуться тех, кто оплатил весь курс.</p>
<p>Так завершилась лекционная часть для этой группы. Впереди было вождение, которое по нясным причинам отложилось и началось после завершения лекционных часов, хотя должно было проходить параллельно теории на втором месяце обучения.</p>
<p><strong>В следующей статье </strong>мы сделаем краткий обзор того, как проходили пракитческие занятия - вождение, и на сладкое останется самая интеерсная часть: внутренние экзамены и экзамены в ГАИ.</p>
<p><strong>P.S.</strong> Имея подобную ситуацию с вариациями почти во всех автошколах Ташкента, хочется отдать должное, что очень редко все же встречаются грамотные преподаватели, которые дают знания, требовательны к ученикам и действительно готовят хороших водителей.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/business-and-economics/chto-vyi-menya-uchite/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Хоким уволен! Да здравствует И.О.!</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/hokim-uvolen-da-zdravstvuet-io/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/hokim-uvolen-da-zdravstvuet-io/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 13:35:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Avicenna</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Политика и общество]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<category><![CDATA[хоким бухарской области Самойдин Хусенов]]></category>

		<category><![CDATA[хоким бухарской области уволен]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15884</guid>
		<description><![CDATA[Сидевший в кресле хокима Бухарской области с 1996 года, Самойдин Хусенов досрочно прекратил имполнение своих полномочий. Вполне вероятно появление уголовных дел в отношении его самого и его близких, игравших активную роль в коррупционных схемах. На его место назначен Мухиддин Эсонов. Пока с приставкой "и.о."]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Согласно <a href="http://www.press-service.uz/#ru/news/show/ukazyi_prezidenta/ob_osvobojdenii_husenova_s.k._ot_dolj_1/">сообщению</a>, хоким Бухарской области Самойдин Хусенов, &#8220;засидевшийся&#8221; на своей должности более чем на 15 лет, был смещен со своего поста после того, как 27 декабря депутаты Кенгаша Бухарской области согласились с предложением премьер-министра Узбекистана Шавката Мирзиеева о необходимости досрочного прекращения полномочий хокима.</p>
<p>Напомним, что в Бухарской области клан хокима погряз в коррупции и проблемах с обеспечением народа углеводородами.</p>
<p>Как <a href="http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/klan-buharskogo-hokima-pogryaz-v-korruptsii-vremya-na-pokoy/">передавал наш источник в Бухаре</a>, впервые в регионе было поднято общественное обсуждение деяний всесильного Хусенова на волне на антикоррупционной борьбы в стране.<span id="more-15884"></span></p>
<p>&#8220;Опрошены десятки людей как из среднего класса так и чиновников и безработных — <a href="http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/klan-buharskogo-hokima-pogryaz-v-korruptsii-vremya-na-pokoy/">коррупция и ее уровень настолько надоели людям</a>, что слои начали объединяться на фоне противодействия&#8221;, передавал наш источник.</p>
<p>Пресс-служба президента <a href="http://www.press-service.uz/#ru/news/show/ukazyi_prezidenta/ob_osvobojdenii_husenova_s.k._ot_dolj_1/">сообщила</a>, что указом главы государства на пост исполняющего обязанности главы Бухарской области назначен Мухиддин Эсонов.</p>
<p><a href="http://www.harakat.net/el_news.php?id=10277">Harakat.net сообщает</a>, что новоиспеченный и.о. до этого занимал пост первого заместителя министра сельского и водного хозяйства Узбекистана. Еще ранее, до перевода в министерство, он возглавлял Вобкентский район Бухарской области.</p>
<p>Вполне ожидаемо возбуждение уголовных дел как в отношении самого уже бывшего хокима, так и в отношении членов его семей и бывших подчиненных, непосредственно принимавших участие в процессе разграбления бухарцев вот уже с 1996 года &#8212; года начала карьеры областного хокима Хусенова, которая пока стала его последним пристанищем на политическом поприще.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/hokim-uvolen-da-zdravstvuet-io/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Клан Бухарского хокима погряз в коррупции &#8212; время на покой?</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/klan-buharskogo-hokima-pogryaz-v-korruptsii-vremya-na-pokoy/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/klan-buharskogo-hokima-pogryaz-v-korruptsii-vremya-na-pokoy/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 12:53:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Avicenna</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Политика и общество]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<category><![CDATA[хоким бухарской области]]></category>

		<category><![CDATA[хоким Хусенов отставка]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15880</guid>
		<description><![CDATA[Бессменный хоким Бухарской области и члены его семьи находятся под пристальным вниманием Ташкента -- ведутся расследования фактов монополизации, превышения полномочий, коррупции. Источник <em>neweurasia</em> в Бухаре сообщает о том, что впервые в регионе поднято общественное мнение на волне антикоррупционной борьбы с всесильным кланом Хусеновых]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://senat.uz/ru/senator/bukhara/xusenov-samoydin.html"><img src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/samoidin-husenov.jpg" alt="samoidin-husenov" title="samoidin-husenov" width="101" height="134" class="alignleft size-full wp-image-15881" /></a></p>
<p>Узметроном передает о &#8220;тучах над Бухарой&#8221;, которые стали результатом узурпации власти и больших денег в руках долгожителя-хокима (мэра) Бухарской области Узбекистана <a href="http://senat.uz/ru/senator/bukhara/xusenov-samoydin.html">Самойдина Хусенова</a> и его близких родственников, предвещая пожилому ветерану мэрии скорый уход на покой. К слову, хоким находится на своем посту с девяностых годов 20 века, являясь своего рода уникальным случаем, не идущим ни в какое сравнение с хокимами других областей.</p>
<p>Как передает источник <em>neweurasia</em> в Бухаре, впервые в регионе поднято общественное мнение на волне антикоррупционной борьбы с всесильным хокимом Хусеновым и его кланом.</p>
<p>&#8220;Опрошены десятки людей как из среднего класса так и чиновников и безработных &#8212; коррупция и ее уровень настолько надоели людям, что слои начали объединяться на фоне противодействия&#8221;, передает наш источник.<span id="more-15880"></span></p>
<blockquote><p>&#8220;Я устал бояться за свой бизнес, дом и детей&#8230;он Хоким или враг?!&#8221;<br />
Из реплики одно из бизнесменов на Центральном рынке Бухары:
</p></blockquote>
<p>Тем временем в Бухарской области продолжается следственная работа над группой лиц, имеющих близкие родственные отношения с всесильным Хусеновым.</p>
<p>Так в семейный клан Хусеновых, полностью монополизировавших реализацию ГСМ и сжиженного газа населению, попавших в поле зрения правоохранительных органов входят сыновья бессменного хокима &#8212; Шарофитдин и Садриддин, которые являются владельцами сети газо- и бензозаправок.</p>
<p>Племяник хокима Висолитдин так же является владельцем газозаправок и одновременно находится на посту одного из заместителей хокима области в экономическом секторе. Брат хокима Завкитдин &#8212; владелец «Завкавтогазсервис», которой принадлежит сеть газозаправок.</p>
<p>Проходящая в течении последнего времени следственная работа уже дает свои результаты. Так, по мнению рядовых граждан региона, таксистов, частных владельцев автотранспорта очередь за бензином и газом на заправках резко упала и получить топливо можно на любой заправке Бухары в том числе и через пластиковые карточки в течении 30-40 минут.</p>
<p>&#8220;В отличие от километровых очередей в прошлом когда заправиться можно было только на заправках принадлежащих его Величеству &#8220;Шайхзоду&#8221; (Принцу - прозвище в народе старшего сына Хусенова- Шарофитдина)&#8221;, говорит наш собеседник.</p>
<p>Помимо контроля над заправками кланом скуплено более 60 объектов недвижимости по области: только по Бухарскому району Хусеновым принадлежат 7 теплиц с отдельным подводом газа, на фоне его острой нехватки для детсадов и больниц в районе это давно возмущает людей.</p>
<blockquote><p>&#8220;В отличиие от 2007 года, когда так же тучи сгустились над кланом Хусеновых лишь временно, люди надеются на полное разоблачение коррумпированной семейки и окончательное торжество справедливости!</p>
<p>Долгие годы имя Хусенова было вне обсуждения среди общества &#8212; настолько был силен страх людей перед кланом и лично его главой, однако сегодняшнее общественное мнение обрело смелость и уверенность в том, что всемогущий Хоким Бухары и его клан будет наконец наказан и сметен. Область живет надеждой на пермены во власти!&#8221;</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/klan-buharskogo-hokima-pogryaz-v-korruptsii-vremya-na-pokoy/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Приют для животных</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/priyut-dlya-zhivotnyih/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/priyut-dlya-zhivotnyih/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 08:57:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samira</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Политика и общество]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15835</guid>
		<description><![CDATA[Мы уже писали о том, что было принято Постановление Кабинета Министров от 8 июля 2011 года No. 202 &#8220;О мерах по совершенствованию деятельности служб, связанных с отловом и содержанием безнадзорных животных&#8221;.
И теперь можно смело говорить о том, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15836" title="d0b7d0b0d0b3d180d183d0b6d0b5d0bdd0bdd0bed0b5-1" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/d0b7d0b0d0b3d180d183d0b6d0b5d0bdd0bdd0bed0b5-1-150x142.jpg" alt="d0b7d0b0d0b3d180d183d0b6d0b5d0bdd0bdd0bed0b5-1" width="150" height="142" />Мы уже <a href="http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/v-mire-zhivotnyih/">писали</a> о том, что было принято Постановление Кабинета Министров от 8 июля 2011 года No. 202 &#8220;О мерах по совершенствованию деятельности служб, связанных с отловом и содержанием безнадзорных животных&#8221;.</p>
<p>И теперь можно смело говорить о том, что сделаны реальные шаги в это области. В Ташкентской области появился приют для бездомных животных - общество защиты животных &#8220;Доброта и милосердие&#8221;. На сегодняшний день в приюте содержится более 200 животных, которые были вырваны из рук живодёров или просто подобраны на улице в плачевном состоянии с различными травмами.</p>
<p>Основатели этого общества Захиядям Исламова и Елена Козаченко зарегистрировали ННО в декабре 2010 года: &#8220;Когда мы начали работу по открытию приюта для животных, нас поразило отношение официальных кругов к нашей идее. Мы встретили полное понимание во всех структурах власти и поняли, что наша идея имеет смысл.</p>
<p><span id="more-15835"></span>Буквально в ближайшее время нам выделят (как мы надеемся) участок земли, где наши питомцы будут наконец-то чувствовать себя, &#8220;как дома&#8221;. Конечно же, это не будет просто огороженный участок земли - будут соответствующие постройки, вольеры. Работы будет ещё очень и очень много&#8230;&#8221;</p>
<p>Приют открыт не только для кошек и собак - здесь были разные животные: петухи, птицы.<br />
В приюте планируется организовать ветеринарную помощь, обучение животных, быть может, стерилизацию. В сети интернет пользователи с одобрением встретили сообщение о создании приюта и стараются распространить информацию о нем - обществу нужны волонтеры и помошники.Уже сейчас находятся добровольцы, помогающие в благоустройстве приюта и уходу за животными.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/politics-and-society/priyut-dlya-zhivotnyih/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Блогинг в Узбекистане</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/bloging-v-uzbekistane/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/bloging-v-uzbekistane/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 05:00:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samira</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Интернет и медиа]]></category>

		<category><![CDATA[Узбекистан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15809</guid>
		<description><![CDATA[Продолжая тему свободы слова, затронутой в одноименном посте (), хочется отдельно постараться описать ситуацию с частными блогами и перспективы их развития.
Начнем с того, что блогинг в Узбекистане не развит, но есть. Он представлен блогами на русском и узбекском ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15810" title="111" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/111-150x150.jpg" alt="111" width="150" height="150" />Продолжая тему свободы слова, затронутой в одноименном посте (), хочется отдельно постараться описать ситуацию с частными блогами и перспективы их развития.</p>
<p>Начнем с того, что блогинг в Узбекистане не развит, но есть. Он представлен блогами на русском и узбекском языке. Действительно популярных блогеров, но все же известных (пока) в узких кругах можно пересчитать по пальцам: Скляревские Евгений<br />
Мария, Белламар.</p>
<p>Почему так мало? Среди активных пользователей  узбекского сектора интернета складывается такое мнение: <span id="more-15809"></span></p>
<p>1. Общая малограмотность населения в технологическом информационном отношении - как ни крути, а интернет активностью похвастаться мы можем, а вот грамотностью - не особо.</p>
<p>2. Слаборазвитый сектор узбекского интернета - следствие первой причины. Многие проекты просто &#8220;не идут&#8221;.</p>
<p>3. И - палка о двух концах - отсутствие культуры блогинга - следствие и причина одновременно вышеперечисленных пунктов.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15810" title="111" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/111-570x379.jpg" alt="111" width="570" height="379" /></p>
<p>Причиной последнего пункта можно считать также активное пользование соц.сетями (Facebook, вконтакте, одноклассники, мой мир, отечественными альтернативами: sinfdosh.uz, vsetut.uz и т.д.) - более динамичный формат плюс имитация живого общения, короткие сообщения (современник не любит много читать), постоянный поток новой информации - и зачем уходить отсюда на какой-то блог одного автора, когда здесь сотни людей!</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15812" title="2222" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/2222-570x387.jpg" alt="2222" width="570" height="387" /></p>
<p>Но это - скорее промежуточная ступень развития блогинга. На днях, 5 октября, прошла первая встреча блогеров узнета в стенах офиса UZINFOCOM.</p>
<p>Такого рода мероприятия планируется сделать регулярными и традиционными. На первой встрече в форме презентаций были представлены следующие темы:</p>
<p>1. Наталья Кричагина &#8220;О языке и стилистике в интернет-журналистике&#8221;.<br />
2. Елена Селезнева. &#8220;Что делать в Фейсбуке?&#8221;<br />
3. Азим Хикматов. &#8220;Популярные и обязательные плагины для WP&#8221;.<br />
4. Мария Скляревская &#8220;О продвижении проектов в Сети&#8221;.</p>
<p>Встреча прошла в форме дружеской беседы, и немногочисленные участники (около 25 человек) почерпнули много интересных, а главное полезных сведений по части формы и содержания блога: как его делать, как раскрутить, о чем писать, как писать. Важная деталь - все презентации были полны примеров их узбекских блогов и сообществ, ориентированы именно на узбекский сектор. В завершении встречи продуктивной критике подверглись два личных блога.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15811" title="333" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/333-570x313.jpg" alt="333" width="570" height="313" /></p>
<p>Конечно, подобная активность не может не радовать - чем больше блогеры узнают собственно о блогах и способах их ведения, тем качественнее они получаются, интереснее, поток читателей будет расти (на встрече нас научили говорить &#8220;траффик растет&#8221;) - и вся блогосфера узнета, а заодно и узбеский сектор интернет развивается. А прогресс - это всегда хорошо.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/bloging-v-uzbekistane/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Неаль Сулейманова: Труднее всего было привыкать к климату</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/neal-suleymanova-trudnee-vsego-byilo-privyikat-k-klimatu/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/neal-suleymanova-trudnee-vsego-byilo-privyikat-k-klimatu/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Dec 2011 05:51:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kelly Klein</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[История и культура]]></category>

		<category><![CDATA[Казахстан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15772</guid>
		<description><![CDATA[Неаль Сулейманова (25): «Мои предки были депортированы из Грузии, сама я родилась в Казахстане, выросла в Кыргызстане, с 18 лет живу зарубежом». Турция, Германия, Великобритания, что дальше, и когда Неаль вернется домой? Ответа на эти ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15773" title="img_3828" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/img_3828-150x150.jpg" alt="img_3828" width="150" height="150" /><strong>Неаль Сулейманова (25): </strong>«Мои предки были депортированы из Грузии, сама я родилась в Казахстане, выросла в Кыргызстане, с 18 лет живу зарубежом». Турция, Германия, Великобритания, что дальше, и когда Неаль вернется домой? Ответа на эти вопросы она пока и сама не знает. Но зато с удовольствием рассказала о том, как она оказалась в Европе и как ей пришлось привыкать к новой жизни.</p>
<p><strong>Фото. Неаль Сулейманова.<span id="more-15772"></span></strong></p>
<p><strong>Неаль, расскажи, почему ты выбрала именно Германию для учебы в магистратуре?</strong></p>
<blockquote><p>Во-первых, я учила немецкий язык в университете в Измире (Турция). Во-вторых, я хотела изучать социальную теорию, а по этой специфике в  Германии лучшие университеты и профессора. Ну и, конечно, немаловажную роль сыграло и то, что не нужно было платить за учебу. Сначала было сложно. У меня не было достаточной базы знаний в области социальной теории. Поэтому в первый год было много стрессов, мне приходилось очень много заниматься. Кроме того, я долго привыкала к климату: частые дожди и остутсвие солнца тяжело переносятся для южного человека. Поэтому, когда тепло (а +15 за окном считается уже тепло), этому очень радуешься.</p></blockquote>
<p><strong>А с кругом общения первое время проблем не было?</strong></p>
<blockquote><p>Нет, с этим у меня вообще не возникало никаких проблем. Я училась в Бремене и большинство моих однокурсников были иностранными студентами. Нам всем интересно было общаться друг с другом, узнавать новых людей и новые культуры. Поэтому мне было не сложно интегрироваться в студенческое сообщество. Кроме того, как я уже упомянула, я была очень загружена учебой, и времени на социальную жизнь оставалось немного.</p></blockquote>
<p><strong>Значит у тебя совсем не было культурного шока?</strong></p>
<blockquote><p>Конечно, много было нового. Например, долго привыкала к правилам. К тому, что в 12 часов ночи можно стоять у дороги, где нет ни одной машины, и ждать, когда загорится зеленый свет, чтобы перейти дорогу.  Но если говорить о социальных аспектах, то я научилась абстрагироваться от общества, когда мне это было необходимо. Научилась «играть по правилам», но при этом оставаться собой.</p>
<p>Просто нужно понять, что мы разные, наши культуры разные, но не бывает плохих и хороших культур. И в Германии с людьми легче общаться, если соблюдать определенные условия. Я выучила их, общаясь с  немецкими семьями. В частности, немцы стараются не говорить на личные темы, если они довольно близко не знают и не общаются с данным человеком. Они говорят о погоде, о том, как провели выходные или отпуск, обсуждают политику, и всегда стараются не задевать собеседника. Они долго притираются к незнакомым людям, прежде чем открыться перед ними.</p>
<p>Мы же менее «трепетны» - мы привыкли рассказывать все о себе, открывать душу нараспашку и незамедлительно ждем того же от нашего собеседника с самого первого момента знакомства. Можно, конечно, сказать, что в какой-то степени они более поверхтностны, но, несомненно, и более дипломатичны, чем мы. Этому мне пришлось учиться.</p></blockquote>
<p><strong>И у тебя не возникало желания поплакаться в жилетку?</strong></p>
<blockquote><p>У каждого человека есть в жизни такие моменты. Мне повезло, рядом со мной всегда были люди, с которыми я могла поговорить по душам. Я некоторое время думала об этом и пришла к выводу, что больше вероятности открыться человеку с постсоветского пространства, потому что, во-первых, у него/нее похожее восприятие мира. А во-вторых, на родном языке все-таки легче выразить свои эмоции и чувства. Но немецкие друзья у меня тоже есть. Вот скоро в гости приедет подруга из Фленсбурга.</p></blockquote>
<p><strong>Вы вместе работали?</strong></p>
<blockquote><p>Нет, мы не работали вместе.</p></blockquote>
<p><strong>То есть ты, как и большинство немцев, научилась отделять работу от личной жизни?</strong></p>
<blockquote><p>Не могу сказать, что полностью. Иногда мы вели очень задушевные беседы с коллегами. Но я считаю, что это правильно – уметь держать некую дистанцию, иначе начинаются проблемы. Но помимо этого, в Германии люди ответственно подходят к своей работе. Ты знаешь, чего именно ожидать, знаешь, что все будет сделано вовремя, не зависимо от того, с каким настроением человек сегодня утром встал. У нас же все немного хаотично.</p>
<p>Поэтому, когда я приезжаю домой, то всегда немного переживаю о том, будет ли все сделано вовремя, получится ли все, что я запланировала. Еще, живя в Германии, я привыкла всех за все благодарить. В Кыргызстане же это не так, и первое время это всегда удивляет. Помимо этого, когда я приезжаю домой на каникулы, мне приходится заново привыкать к стилю общения людей и к тому, например, что люди постоянно опаздывают (улыбается). В Средней Азии менталитет другой. А вообще я считаю, что у каждого общества и человека есть что-то, чему можно у него научиться. Поэтому я очень ценю межкультурный опыт и постоянно учусь чему-то новому.</p></blockquote>
<p><strong>И каким главным качествам научила тебя Германия?</strong></p>
<blockquote><p>Я думаю, что могу назвать несколько вещей. Во-первых, это дисциплина. Здесь я поняла, что для того, чтобы чего-то добиться, нужно умеренно и постепенно идти к своей цели. Например, нужно себя дисциплинировать и постоянно заниматься понемногу, а не как у нас в конце семестра, во время сессии. Во-вторых, я научилась думать о том, что и как говорить, чтобы не быть некорректной по отношению к собеседнику. А также я приобрела веру в себя.</p>
<p>Нашим людям свойственны фразы «ой, я не смогу, я не знаю, а получится ли». Я часто встречала людей из Средней Азии и с постсоветского пространства, которые многое могли, но тем не менее не верили в себя. Это неправильно. Нужно всегда верить в свои силы, пробовать, пытаться, и если даже что-то сразу не получается, то не сдаваться и поменьше думать о том, что скажут о тебе люди.</p></blockquote>
<p><strong>А что немцы говорят о выходцах из Средей Азии? Как к ним относятся?</strong></p>
<blockquote><p>Они все еще не отделяют нас от России. Для многих из них все выходцы с постсоветского пространства русские. А Россия для них ассоциируется непосредственно с водкой. Поэтому один из самых первых вопросов, которые приходится слышать: «Вы тоже пьете водку?» Если да, значит ты русская, русский. Возможно сказывается еще и то, что мы говорим по-русски.</p></blockquote>
<p><strong>А сама себя ты к кому относишь?</strong></p>
<blockquote><p>Вопрос самоиндентификации всегда был одним из самых сложных для меня. Наверное, в данном случае у меня так же, как и с социальными ролями – их несколько. Моя историческая родина – Грузия, но Казахстан и Кыргызстан тоже родные мне страны, потому что в одной я родилась, а в другой провела свои юношеские годы, годы становления личности.</p>
<p>Но я заметила, что, находясь долгое время заграницей, учишься перестраиваться, что-то вопринимаешь, что-то нет. И в итоге получается, что уже не принадлежишь ни к тому, ни к другому обществу, а находишься где-то между ними. Сейчас я многое переняла из немецкого образа жизни, но я попрежнему остаюсь собой и всегда была рада тому, что я родилась и выросла именно в Средней Азии.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/neal-suleymanova-trudnee-vsego-byilo-privyikat-k-klimatu/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Гражданская журналистика конкурирует со СМИ</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/grazhdanskaya-zhurnalistika-konkuriruet-so-smi/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/grazhdanskaya-zhurnalistika-konkuriruet-so-smi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 11:48:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kelly Klein</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[Интернет и медиа]]></category>

		<category><![CDATA[Регион и блогосфера]]></category>

		<category><![CDATA[Центральная Азия и Афганистан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15768</guid>
		<description><![CDATA[Откуда большинство из нас, жителей Средней Азии, узнает новости? Для людей старшего поколения главными источниками информации до сих пор остаются телевизор и друзья-соседи с фразами «говорят, что&#8230;».  Молодежь же получает сегодня большинство информации и ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15769" title="img_0361" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/img_0361-150x150.jpg" alt="img_0361" width="150" height="150" />Откуда большинство из нас, жителей Средней Азии, узнает новости? Для людей старшего поколения главными источниками информации до сих пор остаются телевизор и друзья-соседи с фразами «говорят, что&#8230;».  Молодежь же получает сегодня большинство информации и узнает новости из Интернета, который за последние несколько лет основательно вошел в жизнь каждого из нас.</p>
<p>А кто же сегодня читает газеты? Кто еще знает, как пахнет свежая газета, только что купленная или полученная по почте? А кто помнит, каков размер одного газетного разворота? Боюсь предположить, что большинство молодых людей этого никогда и не знало.</p>
<p>В отличие от стран Средней Азии, в Европе, и в частности, в Германии люди читают газеты, причем не периодически, а каждый день.  Согласно проведенному недавно <a href="http://lesekreis.org/2010/06/15/oecd-studie-72-der-deutschen-lesen-zeitung/">исследованию</a>, 72% взрослых немцев читает газеты на регулярной основе. Читают везде – в метро, на автобусных остановках, за завтраком дома, за чашкой кофе в кафе. При этом большинство немцев покупают два годовых абонимента – один на газету местного характера, чтобы быть в курсе происходящего в своем городе и своей федеральной земле, а один – на газету странового значения, чтобы следить за развитием экономики, политическими баталиями между партиями и зарубежной политикой государства. То есть с полной уверенность можно утверждать, что в Германии существует культура чтения газет.<span id="more-15768"></span></p>
<p>Здесь часто приходится слышать мнение о том, что газеты, в отличие от гражданских медиа, несут ответственность за каждое напечатанное в них слово, и поэтому люди предпочитают читать газеты. А одна журналистка небольшой немецкой газеты сказала: «Разве можно доверять Википедии и ссылаться на нее – ресурс, где каждый может написать то, что он хочет?».</p>
<p>Да, в Германии читатели доверяют газетами и печатным СМИ не только потому, что они привыкли к этому, но еще и потому, что печатные издания являются независимыми и объективно освещают происходящие события. Например, редактор издания Die Rheinische Post сказал в своей беседе с молодыми журналистами, что «несмотря на просматривающуюся приверженность определенной газеты взглядам той или иной политической партии, на сегодняшний день немецкие газеты практически не подвержаны влиянию политики и остаются объективными».</p>
<p>Интересно, а что для граждан Узбекистана является истиной: громкие заявления официальных СМИ о том, что для молодежи созданы все условия для побед, или же блог-посты молодых людей о том, какие трудности приходится испытывать им во время учебы или при поиске работы?</p>
<p>Не намного лучше обстоят дела и в одной из наиболее экономически развитых стран региона - Казахстане. Так, например, <a href="http://zero.kz/rating/?category_id=11">по данным</a> на начало ноября «Казахстанская правда» занимает 17-е место в рейтинге популярных СМИ Казахстана, составляемом агентством CountZero. Тогда как лидирующая позиция принадлежит новостному онлайн-агентству tengrinews.kz</p>
<p>Несомненно, в Германии тоже есть немало людей, читающих новости онлайн – как на сайтах крупных газет, например Spiegel, Die Welt, и др., так и в социальных медиа. Но, как признаются редакторы большинства печатных СМИ Германии, сайты газет существуют чаще всего, чтобы «не отставать от духа времени», не имея большого количества читателей и не принося практически никаких доходов. А гражданские медиа остаются пока еще способом коммуникации, нежели источником информации и платформой для дискуссий.</p>
<p>Еще одним аспектом, непременно присутствующим в СМИ и заслуживающим отдельного внимания, является реклама. Конечно, она присутствет как онлайн, так и офлайн. Однако, если на вебсайте она не вызывает ничего кроме раздражения или интереса, то в печатных изданиях, реклама занимает физическое пространство на бумаге, приводя таким образом к повышенному потреблению бумаги. А что уж говорить про целые рекламные каталоги, которые порой по несколько штук вложены в каждый выпуск ежедневной газеты? Ведь на это уходят тонны бумаги и полиграфических красок, при этом большинство читателей даже не открывают эти проспекты. «Замечательно, что большая часть этой бумаги идет на переработку и используется заново, но сколько ресурсов на это тратится!» - восклицают сторонники онлайн- и гражданской журналистики.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15769" title="img_0361" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/12/img_0361-570x385.jpg" alt="img_0361" width="570" height="385" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Немецкая газета и прилагаемая к ней реклама. Фото автора</strong></p>
<p>Также любители гражданских медиа утверждают, что в отличие от газетных статей, которые теряют свою актуальность уже на следующий же день, репортажи в социальных медиа вызывают массу дискуссий и побуждают людей размышлять, интересоваться, выражать свою позицию и читать в ответ мнение других пользователей, порой кардинально отличающееся от их собстенного.</p>
<p>Кроме того, не секрет, что журналисты крупных зарубежных изданий имеют свои Твиттер-аккаунты, и часто используют микроблогинг, чтобы получить информацию от очевидцев тех или иных событий.  Да и вообще, в Средней Азии информация о происшествиях появляется сначала в Твиттере и блогах, а уж затем в СМИ. За примерами далеко ходить не приходится, вспомним хотя бы взрывы в казахстанском Атырау в конце октября: пока представители СМИ были заняты на медиа-конференции, в социальных сетях уже распространилась информация, и началось обсуждение произошедшего.</p>
<p>Вопрос о конкуренции между традиционными СМИ и гражданскими медиа назрел во многих странах уже давно. Германия же и страны Средней Азии представляют собой в данном случае два противоположных полюса: в Германии культура чтения газет будет существовать, судя по всему, еще долго. А в Средней Азии, в виду отсутсвия таковой, гражданские медиа и онлайн-издания уже успели занять твердую позицию и стали одним из основных источников информации.</p>
<p>Если вы не согласны с мнением автора и считаете, что традиционный журнализм в странах Средней Азии имеет отличные перспективы, напишите об этом. Расскажите, какие газеты Вы читаете и что для Вас является наиболее достоверным источником информации. Ваше мнение важно для нас!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/media-and-internet/grazhdanskaya-zhurnalistika-konkuriruet-so-smi/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Таджикская чайхана в центре Берлина</title>
		<link>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/tadzhikskaya-chayhana-v-tsentre-berlina/</link>
		<comments>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/tadzhikskaya-chayhana-v-tsentre-berlina/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Nov 2011 08:08:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kelly Klein</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Top Story]]></category>

		<category><![CDATA[История и культура]]></category>

		<category><![CDATA[Таджикистан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.neweurasia.net/ru/?p=15723</guid>
		<description><![CDATA[А знали ли вы, что в центре Берлина, одной из самых неформальных столиц мира, уже на протяжении нескольких десятилетий открыта таджикская чайхана? И я не знала, пока совершенно случайно не услышала об этом в разговоре ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-15725" title="31" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/11/31-150x150.jpg" alt="31" width="150" height="150" />А знали ли вы, что в центре Берлина, одной из самых неформальных столиц мира, уже на протяжении нескольких десятилетий открыта таджикская чайхана? И я не знала, пока совершенно случайно не услышала об этом в разговоре со своим знакомым.</p>
<p><strong>Таджикская чайхана, или  «tadschikische Teestube»</strong> по-немецки – это не то место, которое зазывает туристов яркой вывеской и о котором можно прочитать в рекламных проспектах. Это заведение известно только среди «своих».</p>
<p>Хотя чайхана и находится в центре города, недалеко от знаменитой аллеи Унтер ден Линден, найти ее не легко. Потому что расположена она в здании театра, который так и называется – «Театр во дворце». И с улицы нет никакой вывески, т.е. чайхана является своего рода «театральной столовой». Но несмотря на это, там всегда много посетителей, и порой даже сложно найти место, когда в остальном здании театра нет ни души.<span id="more-15723"></span><img class="aligncenter size-medium wp-image-15725" title="31" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/11/31-570x321.jpg" alt="31" width="570" height="321" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Так в немецкой «таджикской чайхане» подается чай.</strong></p>
<p>Итак, как же чайхана оказалась в центре Берлина? Вы ошибаетесь, если думаете, что ее там открыли предприимчивые таджики. Еще в далеком 1974 году чайхану привезли на Лейпцигскую ярмарку в качестве экспоната от Таджикской ССР. Некоторое время она находилась там, но потом павильон потребовался для новых выставок и объектов, и возник вопрос о будущем чайханы. Везти ее назад не имело смысла, отдавать красивые резные колоны и столы на дрова было жалко. И тогда всю эту красоту было решено перевезти в Берлин, в Дом Советско-Германской дружбы, который тогда находился в здании театра.</p>
<p>Резной потолок, колоны, картины со среднеазиатскими мотивами, низкие столики с курпачами, а также обычные столы для тех, кому все же непривычно сидеть на полу – все как в традиционной таджикской чайхане. На полах – ковры. То ли из-за бережного к ним отношения, то ли для придания месту еще большего колорита,  всех гостей просят оставлять обувь на входе.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15727" title="events" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/11/events-570x321.jpg" alt="events" width="570" height="321" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Вход в чайхану. Обувь настоятельно просят снимать.</strong></p>
<p>Ну и, конечно, чай – непременный атрибут подобного заведения. Выбор велик – от традиционного черного и разных сортов зеленого до душистого травяного и молочного. Далеко не в каждой чайхане в самом Таджикистане такое разнообразие найти можно. Только вот пиалами хозяева, к сожалению, пока так и не обзавелись.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15724" title="21" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/11/21-427x570.jpg" alt="21" width="427" height="570" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Деревянные колоны чайханы.</strong></p>
<p style="text-align: left;"><strong></strong>Несомненно, чай на востоке очень важен. Но и трапеза у нас, это – ритуал. Однако ни одного таджикского или среднеазиатского блюда в меню я так и не обнаружила. Так же, как и восточных сладостей. Вместо этого представлен широкий выбор блюд русской кухни – блины с любыми начинками, сырники, рассольник, солянка. Но ни плова, ни лагмана, ни шашлыка. Возник закономерный вопрос: неужели работники заведения полагают, что блины – это таджикское блюдо? Как оказалось, нет. Они прекрасно сознают, что ничего таджикского в меню их чайханы нет, и говорят, что им просто негде жарить шашлыки и ставить казан для плова.</p>
<p>А что касается посетителей, то им и так нравится: необычный антураж для жителей Берлина куда важнее, нежели среднеазиатская кухня. Да и к тому же, большинство посетителей не задумываются о том, откуда берет свое название это прекрасное заведение.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-15726" title="41" src="http://www.neweurasia.net/ru/wp-content/uploads/2011/11/41-401x570.jpg" alt="41" width="401" height="570" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Помещение освещается только стоящими на столиках свечами, поэтому там всегда царит уютная атмосфера.</strong></p>
<p>А для тех же, кто видит в меню историю появления ресторанчика, то есть слова «ГДР» и «Таджикская ССР», связь с Россией очевидна и неразрывна. Удивительно, но до сих пор многие в Европе и Германии полагают, что и Таджикистан, и Узбекистан – это часть России. И данный пример лишь дополнительное тому подтверждение. Однако хочется надеяться, что свой восточный шарм от этого чайхана не потеряет и останется такой же уютной и гостеприимной, как и полагается настоящей таджикской чайхане.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.neweurasia.net/ru/culture-and-history/tadzhikskaya-chayhana-v-tsentre-berlina/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

