Казахстан

Кыргызстан

Таджикистан

Туркменистан

Узбекистан

Home » История и культура, Казахстан

День языков

22 сентября будет праздноваться День языков народов Республики Казахстан. В такой день, наверное, принято говорить о достижениях, хвалиться успехами или наоборот, указывать на недостатки, на наблюдаемую напряженность в языковом вопросе. Но важнее работать на улучшение ситуации, и проводить эту работу каждый день.

Языковая ситуация в Казахстане все еще достаточна сложна, об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного Ассоциацией социологов и политологов Казахстана.

Полученные результаты красноречиво говорят о 3-х вещах: во-первых в речевой практике городского населения используется главным образом русский язык; во-вторых, необходимая для перехода на государственное казахское одноязычие переориентация горожан идет очень медленно и вряд ли в течении сжатого времени этот переход осуществим, поскольку он явно противоречит реальной действительности языкового общения; в-третьих, учитывая невысокий процент миграционных настроений среди русскоговорящих и несовпадение планов в отношении освоения казахского языка у большей части из них со стремлением государства внедрить его в жизнь, трудоемкость механизма внедрения государственного языка будет сохраняться достаточно долго.

Как бы там ни было, определенные улучшения все-таки имеются, и это заслуга тех людей, кто всерьез начал учить казахский язык, и тех, кто в этом им помогает. В Костанае - это Центр обучения, созданный при Управлении развития языков Костанайской области.

Здесь работники государственных учреждений имеют возможность бесплатно изучать не только казахский, но и английский языки. Обучение ведется опытными преподавателями по программе Агентства Госслужбы РК и после прохождения трех уровней курса выдается сертификат.

Сейчас в Центре занимается более 80 групп по 10-15 человек. Кроме того, совместно с Национально-Культурными центрами, в Костанайском Доме Дружбы, организована Воскресная школа, где желающие могут изучать свой родной язык.
Мой родной язык – казахский, к сожалению, владею я им намного хуже, чем русским, но надеюсь в скором времени это исправить. Я записался на курс обучения в Центр, проверю эффективность программы на себе!

9 Comments »

  • Венера says:

    Здравствуйте,Нургельды!
    У меня такой вопрос: В чем первопричина Вашего плохого знания родного языка? Кто или что повлияли (-о) на ту, так скажем, проблему с казахским языком, с которой Вы столкнулись сейчас? И почему Вы решили его изучать только сейчас? Разве раньше не было никаких импульсов для его изучения, ведь Вы же пишите, что казахский - родной язык.

    Венера Демеуова (Атырау, но сейчас я в Алматы).

    [Reply]

  • Adam Kesher says:

    Дорогая Венера,
    Позволю себе тоже ответить на ваши вопросы, поскольку моя ситуация похожа на ту, в которой находится Нургельды.
    Первопричина в том, что казахский язык действительно не был социально необходим в 1980-90е годы, когда мы учились в школах и вузах. Во-вторых, преподавание казахского языка в русских школах было (и остается) ужасающе плохим. В-третьих, недостаток мотивации среди городской молодежи частично в силу первой причины, частично в силу того, что казахский язык не культивировался и не популяризировался - телевещание, радио, газеты, новые книги - всего этого нет, и в некотором смысле по-прежнему нет.

    [Reply]

  • Nurgeldy says:

    Здравствуйте, Венера!
    первопричина в том, что я его забыл:((
    до 5 лет я разговаривал только на казахском, но потом школа, город, вуз, работа - и все это на русском. Был период когда я вообще не мог пары слов на родном языке связать.
    Сейчас я довольно сносно говорю на казахском - но это все еще бытовой уровень, а мне нужно говорить грамотно (!).
    Я согласен с Адамом, во время нашей молодости казахский был непопулярен, получить хорошее образование на родном языке было невозможно. Даже сейчас мало что изменилось.
    Недостаточно просто разговаривать на языке, нужно на этом языке заниматься наукой, создавать художественные произведения, в общем создавать все то, что образует культуру. Современную культуру, потому что язык должен развиваться.
    Тогда легче будет создавать методические, научные, технические тексты. Без них язык будет ущербным, отсталым и малопривлекательным для интеллигенции.
    “Я русский бы выучил только за то, что на нем разговаривал Ленин Пушкин” - мне повезло, я знаю русский, на нем разговаривали Менделеев, Ландау, Лобачевский, Ушинский.
    А за что бы я выучил казахский? Я казах - и для меня это не вопрос, я должен знать свой язык. А как быть другим? За что учить казахский язык русским, чеченам, немцам?
    Потому что без знания языка их не возьмут на госслужбу? Потому что помимо госслужбы они не смогут разобраться в деловых документах? Достаточно ли этих причин? я думаю нет.
    Тут больше сложившаяся культурная проблема, чем проблема стимулов. Скажу про себя:
    “почему Вы решили его изучать только сейчас?”. Да, раньше были стимулы, была возможность, но особого желания не было. Странно, да? А сейчас я понял что не могу назвать себя по настоящему образованным, культурным и т.д. если я не могу мыслить на родном языке.

    [Reply]

  • [...] месяц назад рассказал о том, как в Кустанае борются с плохим знанием [...]

  • [...] Kazakhstan’s northern city of Kustanai. His post gave rise to quite a heated dispute both in Russian and English versions of the blog, covering such issues as why urban population speaks the Kazakh [...]

  • [...] 1ヶ月前、Nurgeldy はneweurasia内で、カザフスタン北部の街コスタナイ(Kustanai)で公用語の知識の乏しさについて議論が交わされている様子について語った。都市部の人々のつたないカザフ語能力やカザフ族もカザフ語が使えないという問題について触れた彼の投稿はロシア語版でも 英語版でも論争を呼んだ。 ブロガーたちが挙げた理由は、1980-90年代に公用語の社会的需要がなかったこと。大学やロシア語学校でのカザフ語教育の水準が低いこと。都市部の若者達のモチベーションが低いこと、国家がカザフ語の振興、教育、公用語として奨励する努力を怠ってきたことなどを挙げている。 [...]

  • Аминат says:

    Здравствуйте!
    А почему обсуждая статью “День языков” Вы говорите только о казахском языке. Я понимаю, что знание гос. языка небходимо и сама его учу. Но разве в Казахстане, который населяют более 100 народов нет других языков. Я например чеченка и меня так же волнет чеченский язык. В нашей стране много корейцев. Почему Вы не говорите о корейском языке. Ведь это также необходимо. Давай

    [Reply]

    кент Reply:

    Уважаемая Аминат!
    В день языков обсуждают проблему казахского языка, потому что мы жители государства Казахстан , где государственым языком является Казахский язык. И стоит вопрос развития казахского языка - как языка этноса давшего название стране - нашей Родине. Касательно других языков - так как вы по нацуиональности чеченка, вы в курсе, что чеченцы развивают свой родной язык на своей исторической родине - Чечне, который является субъектом Российской Федерации. Чесченцы прибыли на территорию нынешнего Казахстана в результате депортации в 30-40 годы, и при всем при этом являясь “преступным элементом” первые депортированные были приняты казахским народом как братья, ваших дедов встретили, накормили,дали кров, дали право развивать свой язык, Яркий пример, что казахская степь родила великих сынов чеченского народа, это Ахмад Кадыров, и его сын Рамзан, котрые сумели восстановить мир на чеченской земле.Аналгичная ситуация была и с корейцами, поляками и другими этническими группами проживающими нынче на территории Казахстана. Так стоит ли представителям диаспор, задавать вопросы, насчет казахского языка. Только лишь за то добро, которое сделали казахи вашим прадедушкам и прабабушкам, дедам и бабушкам Вы должны быть благодарны казахам и в знак уважения и признательности выучить казахский язык.

    [Reply]

  • Nurgeldy says:

    Здравствуйте, Аминат!
    … “в Костанайском Доме Дружбы, организована Воскресная школа, где желающие могут изучать свой родной язык.” , в том числе чеченский. Корейская диаспора в нашем городе тоже очень активна в общественной жизни, и язык они не забывают.
    В обсуждении говорим о казахском потому что мы казахи;) и в этом вопросе более компетентны, чем в вопросе состояния других языков.
    Я, например, совершенно не в курсе остальных. Ну, я знаю что другие языки в стране не развиваются, что сохраняют его лишь носители, (которых может быть не так много, или много, но учить детей на родном языке нет школ и т.п.). Знаю, но это все-таки всего лишь мои предположения или стереотипы.
    Мы все испытываем похожие проблемы. Поэтому было бы интересно узнать это от Вас. Например, у вас нет проблемы незнания языка, но вас волнует ситуация на другом каком то уровне, Или наоборот. Просто расскажите, нам/всем интересно.
    Расскажите в отдельном посте здесь, а может в своем блоге.
    Всего доброго и спасибо за интерес к статье (и к казахскому:)

    [Reply]

Leave a comment!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.